Ruling party legislator unleashes gay slurs in attacking leaders of Venezuela’s opposition
By Jorge Rueda, Associated Press
Legislador del gobierno de Venezuela suelta insultos atacando a los líderes de la oposición
Por Jorge Rueda, AP

Ovario II says: The thief wearing a $3,145 suit, apologized on TV last night . Ovario II dice: el ladrón se disculpó el miercoles en la noche por televisión vistiendo un paltó de $3,145.
CARACAS, Venezuela (AP) — Venomous political attacks have become the norm in Venezuela, and now a governing party legislator has unleashed a tirade in the country’s legislature using gay slurs in trying to discredit the opposition.
Ataques venenosos se han convertido en la norma en Venezuela y ahora un legislador del partido del gobierno ha desatado una crítica en la asamblea del país utilizando insultos homofóbicos para trata de desacreditar a la oposición.
The lawmaker displayed photos in the National Assembly on Tuesday showing a top aide to opposition leader Henrique Capriles dressed, along with other men, in women’s clothing, apparently at a party. He suggested, without elaboration, that the photos proved the aide’s involvement with drug traffickers and male and female prostitution.
El legislador mostró fotos el pasado martes en la Asamblea Nacional donde se veía a un alto asesor del líder opositor Henrique Capriles vestido de mujer, junto a otros hombres, aparentemente en una fiesta. Sugirió, sin entrar en detalles, que las fotos demostraron la participación del asesor en el narcotráfico y la prostitución masculina y femenina.
Legislator Pedro Carreno, a member of the movement built by the late President Hugo Chavez, didn’t say where he got the photos, although the aide’s apartment was searched last week by military agents.
El legislador Pedro Carreño, miembro de movimiento construído por el fallecido presidente Hugo Chávez no dijo donde consiguió las fotos aunque la vivienda del asesor fue rastreada la semana pasada por agentes militares.
The aide, Oscar Lopez, is in hiding. The government said it was investigating him on unspecified corruption charges, which the opposition calls part of a new wave of political repression.
El asesor, Oscar López, se encuentra en la clandestinidad. El gobierno dijo que lo estaban investigando por cargos de corrupción sin especificar cuales, lo que la oposición llama a parte de una nueva ola de represión política.
Carreno, a former military officer, is angry with Capriles for accusing him of being forced out of the armed forces for corruption and has challenged him to provide proof or resign as Miranda governor.
Carreño, un ex oficial del ejército, está enojado con Capriles para acusarlo de ser expulsado de las fuerzas armadas por corrupción y lo ha retado a presentar pruebas o renunciar como gobernador de Miranda.
“Respond, you homosexual,” Carreno said during Tuesday’s legislative session. “Accept the challenge, you faggot.”
“Responde, homosexual”, dijo Carreño durante la sesión legislativa del martes. “Acepta el reto, maricón.”
Carreno then claimed there is a police report saying Capriles was caught having oral sex in public in 2000.
Carreño afirmó entonces que hay un informe de la policía diciendo que Capriles fue sorprendido teniendo sexo oral en público en 2000.
President Nicolas Maduro hurled more invective Wednesday, alluding during a public event to lascivious material that he insinuated was seized from Lopez.
El presidente Nicolas Maduro lanzó más invectivas el miércoles, aludiendo durante un acto público el material lascivo de López que insinuó fue incautado.
“Just 1 percent what was discovered was shown” in the National Assembly, Maduro said. “The videos and photos of orgies are not publishable.”
“Sólo 1 por ciento de lo que se descubrió fue presentado” en la Asamblea Nacional, dijo Maduro. “Los videos y las fotos de las orgías no son publicables.”
Maduro also accused Capriles of using his office as governor of the central state of Miranda to “prostitute youths.” Lopez is Capriles’ chief of staff there.
Maduro también acusó a Capriles de utilizar su cargo como gobernador del estado central de Miranda para “prostituir jóvenes”. López es el director del personal de Capriles allí.
A leader of the opposition’s pro-tolerance movement, Tamara Adrian of Pro Inclusion, called the behavior despicable.
Una líder de la oposición perteneciente al movimiento en favor a la tolerancia, Tamara Adrián de Pro Inclusión, llamé ese comportamiento “despreciable”.
“Venezuela is the only country in Latin America where the National Assembly has never discussed such issues as same-sex marriage. And if anyone asks why, the answer was clear yesterday,” she said Wednesday in talking about Carreno’s outburst.
“Venezuela es el único país de América Latina donde la Asamblea Nacional nunca ha debatido temas como el matrimonio entre personas del mismo sexo. Y si alguien pregunta por qué, la respuesta ayer fue clara”, dijo el miércoles cuando se refirió al arrebato de Carreño.
Capriles said Wednesday he was “honored” to be attacked by a government that he says is going to be brought down by its own corruption and what he says was the theft of the April 14 presidential election.
Capriles dijo el miércoles que estaba “honrado” de ser atacado por un gobierno que según él va a ser derribado por su propia corrupción y lo que él dice fue el robo de la elección presidencial del 14 de abril.
“If I was a homosexual I would acknowledge it with pride to the four winds,” Capriles said.
“Si yo fuera homosexual lo reconocería y gritaría con orgullo a los cuatro vientos”, dijo Capriles.
Analyst Luis Vicente Leon, director of the Datanalisis polling firm, called the increasingly personalized attacks by government officials a sign of Maduro’s weakening position in the face of worsening inflation, rampant violent crime and foreign currency, food and medicine shortages.
Analista Luis Vicente León, director de la firma encuestadora Datanálisis, dijo que los ataques cada vez más personalizados por parte de funcionarios del gobierno son un signo de debilitamiento de la posición de Maduro al empeoramiento de la inflación, la delincuencia violenta y desenfrenada, la perdida de divisas, la escasez de alimentos y medicinas.
Maduro won the presidency by a 1.5-point margin after squandering a double-digit lead after becoming the hand-picked successor of Chavez, who died of cancer March 5 after 14 years in power.
Maduro ganó la presidencia por un margen de 1.5 puntos después de desperdiciar una ventaja de dos dígitos al convertirse en el sucesor elegido de Chávez, quien murió de cáncer de 05 de marzo, después de 14 años en el poder.
Carreno backpedaled some Wednesday, offering an apology in a TV interview if he offended anyone with his remarks about homosexuals.
Carreño se retractó un poco el miércoles ofreciendo una disculpa durante una entrevista de televisión si había ofendido a alguien con sus comentarios acerca de los homosexuales.
“The problem isn’t the sexual inclination (of his adversaries), but that they have a hidden life,” he said.
“El problema no es la inclinación sexual (de sus adversarios), pero el que tengan una vida oculta”, dijo.
Associated Press writer Frank Bajak in Lima, Peru, contributed to this report.
Associated Press Frank Bajak en Lima, Perú, contribuyeron con este despacho.